Umowa z instalatorem rozwiązań Enphase
Zaktualizowano: 11 czerwca 2020 r.
JEŚLI UCZESTNIK JEST INSTALATOREM ROZWIĄZAŃ ENPHASE („INSTALATOR” LUB „UCZESTNIK”) I ZOSTAŁ ZAPROSZONY DO UDZIAŁU W JEDNYM LUB OBU PROGRAMACH DOTYCZĄCYCH POTENCJALNYCH KLIENTÓW ENPHASE I/LUB PROGRAMIE ENPHASE INSTALLER NETWORK („EIN”) (KAŻDY ZWANY DALEJ Z OSOBNA „PROGRAMEM” I ŁĄCZNIE „PROGRAMAMI”), NINIEJSZA UMOWA Z INSTALATOREM ROZWIĄZAŃ ENPHASE („UMOWA”) OPISUJE WARUNKI MAJĄCE ZASTOSOWANIE DO UCZESTNICTWA W TAKIM PROGRAMIE LUB TAKICH PROGRAMACH. UCZESTNIK NIE MA OBOWIĄZKU WZIĘCIA UDZIAŁU W ŻADNYM PROGRAMIE, ALE JEŚLI NIE ZGADZA SIĘ NA WARUNKI MAJĄCE ZASTOSOWANIE DO PROGRAMU, WÓWCZAS NIE MOŻE UCZESTNICZYĆ W PROGRAMACH. Uczestnik i firma Enphase są określani w niniejszej Umowie jako „Strona” i łącznie jako „Strony”.
Warunki ogólne
- Uczestnictwo. W Programie można uczestniczyć wyłącznie po otrzymaniu zaproszenia. Firma Enphase może zaprosić Instalatora do udziału w jednym lub w obu Programach. Jeśli firma Enphase zaprosi Instalatora do złożenia wniosku o udział w Programie, Instalator może przyjąć zaproszenie, rejestrując się zgodnie z instrukcjami firmy Enphase zawartymi w zaproszeniu Instalatora. W ramach rejestracji Instalator musi wyrazić zgodę na przestrzeganie warunków niniejszej Umowy. Po pisemnym potwierdzeniu przez firmę Enphase rejestracji Instalatora Instalator staje się „Uczestnikiem”. Jeśli Instalator zdecyduje się na udział w Programie dotyczącym potencjalnych klientów, zastosowanie będą miały wówczas warunki określone w Załączniku 1 niniejszej Umowy. Jeśli Instalator zdecyduje się przyjąć zaproszenie firmy Enphase do udziału w Programie EIN, zastosowanie będą miały wówczas warunki określone w Załączniku 2 niniejszej Umowy.
- Okres obowiązywania i wypowiedzenie. Niniejsza Umowa zacznie obowiązywać (a) w dniu, w którym Instalator prześle swoje preferencje dotyczące Informacji o potencjalnym kliencie w sieci Enlighten (jeśli Instalator został zaproszony do udziału w Programie dotyczącym potencjalnych klientów); lub (b) w dniu rejestracji w Programie EIN (jeśli Instalator został zaproszony przez firmę Enphase do udziału w Programie EIN), w zależności od tego, który z tych terminów przypada wcześniej. Niniejsza Umowa obowiązuje do momentu jej rozwiązania. Każda ze Stron może wypowiedzieć niniejszą Umowę w dowolnym momencie i z dowolnego powodu lub bez podania powodu, przesyłając drugiej Stronie pisemne powiadomienie z co najmniej dziesięciodniowym (10-dniowym) wyprzedzeniem. Niezależnie od powyższego firma Enphase może wypowiedzieć niniejszą Umowę lub wypowiedzieć uczestnictwo Instalatora w jednym lub w obu Programach ze skutkiem natychmiastowym, za wypowiedzeniem, jeśli Instalator nie spełni odpowiednich wymagań Programu.
- Informacje zwrotne. Jeśli Uczestnik, według własnego uznania, przekaże firmie Enphase jakiekolwiek sugestie, uwagi lub inne informacje zwrotne dotyczące produktów lub usług firmy Enphase („Informacje zwrotne”), firma Enphase będzie mieć prawo do wykorzystania Informacji zwrotnych w dowolnym celu bez ograniczeń lub bez jakiegokolwiek wynagrodzenia z tego tytułu należnego Uczestnikowi i/lub jego przedstawicielom.
- WYŁĄCZENIE GWARANCJI. Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW WYRAŹNIE OKREŚLONYCH W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, FIRMA ENPHASE NIE SKŁADA ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ ANI NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI W ODNIESIENIU DO PROGRAMÓW, WYRAŹNYCH, DOROZUMIANYCH, USTAWOWYCH LUB INNYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI ZRZEKA SIĘ WSZELKICH DOROZUMIANYCH GWARANCJI, W TYM WSZELKICH DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LUB GWARANCJI NIENARUSZALNOŚCI W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, W TYM W ODNIESIENIU DO WYKONANIA, FUNKCJONALNOŚCI, JAKOŚCI, KORZYŚCI LUB DOSTĘPNOŚCI WSZYSTKICH POWYŻSZYCH. TREŚĆ JEST DOSTARCZANA W STANIE „W JAKIM JEST” I W MIARĘ DOSTĘPNOŚCI, Z WYŁĄCZENIEM JAKICHKOLWIEK GWARANCJI.
- OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. ŻADNE Z POSTANOWIEŃ NINIEJSZYCH WARUNKÓW NIE MA NA CELU OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI ŻADNEJ STRONY ZA ŚMIERĆ LUB OBRAŻENIA CIAŁA WYNIKAJĄCE Z ZANIEDBANIA TEJ STRONY LUB ZA OSZUSTWA, FAŁSZYWE OŚWIADCZENIE NIEZGODNE ZE STANEM FAKTYCZNYM LUB FAŁSZYWE PRZEDSTAWIANIE FAKTÓW. W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, Z WYJĄTKIEM PRZYPADKÓW ZWIĄZANYCH Z PRZYWŁASZCZANIEM WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ, FIRMA ENPHASE W ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK WTÓRNE, POŚREDNIE, RETORSYJNE, SZCZEGÓLNE LUB PRZYPADKOWE SZKODY BĄDŹ UTRATĘ ZYSKÓW LUB DANYCH WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ UMOWY, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY FIRMA ENPHASE ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. POWYŻSZE OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI SĄ NIEZALEŻNE OD WYŁĄCZNYCH ŚRODKÓW ZARADCZYCH OKREŚLONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE.
- Zgodność z prawem; Etyczne postępowanie w biznesie. Uczestnik będzie przez cały czas przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów i regulacji oraz będzie prowadzić swoją działalność w sposób, który będzie mieć pozytywny wpływ na wizerunek firmy Enphase, produkty lub usługi Enphase i nie będzie ich dyskredytować. Ponadto Uczestnik nie będzie angażować się w żadne oszukańcze, wprowadzające w błąd, niezgodne z prawem lub nieetyczne praktyki biznesowe.
- Niezależni wykonawcy. Niniejsza Umowa nie tworzy relacji partnerskiej, franczyzowej, joint venture, agencyjnej, powierniczej ani stosunku pracy między Uczestnikiem a firmą Enphase, niezależnie od użycia terminu „partner” w niniejszej Umowie lub Przewodniku po Programie. Żadna ze stron nie będzie oświadczać, że ma jakiekolwiek uprawnienia do przyjmowania lub tworzenia jakichkolwiek zobowiązań, wyraźnych lub dorozumianych, w imieniu drugiej strony, ani do reprezentowania drugiej strony jako agenta, pracownika, franczyzobiorcy lub w jakimkolwiek innym charakterze. Żadne osoby trzecie nie są beneficjentami niniejszej Umowy. Uczestnik nie będzie składać żadnych propozycji, obietnic, oświadczeń, udzielać gwarancji ani rękojmi w imieniu firmy Enphase.
- Współpraca podczas sporów. Uczestnik będzie współpracować z firmą Enphase w przypadku wszelkich dochodzeń, sporów lub kontrowersji, w które firma Enphase może się zaangażować i o których Uczestnik może wiedzieć. Taka współpraca będzie obejmować ujawnienie odpowiednich dokumentów i informacji finansowych oraz wywiady z personelem Uczestnika. Takie zobowiązanie będzie kontynuowane po wygaśnięciu lub rozwiązaniu niniejszej Umowy.
- Powiadomienia. Powiadomienia przekazywane na mocy niniejszej Umowy (i) przez firmę Enphase będą wysyłane do osoby, którą Uczestnik wskaże w swojej instancji Enphase Enlighten jako administratora konta Uczestnika; a (ii) przez Uczestnika będą wysyłane na adres legal@enphaseenergy.com.
- Obowiązujące prawo; właściwość miejscowa.
- W przypadku Instalatorów mieszkających i prowadzących działalność w Stanach Zjednoczonych Ameryki Umowa i udział Instalatora w Programie(-ach) będą regulowane i interpretowane zgodnie z prawem stanu Kalifornia bez względu na jakiekolwiek zasady prawa kolizyjnego. Instalator i firma Enphase wyrażają zgodę na wyłączną jurysdykcję rzeczową i właściwość miejscową sądu stanowego hrabstwa Santa Clara w stanie Kalifornia w USA lub sądu federalnego północnego dystryktu stanu Kalifornia w USA, z wyjątkiem tego, że żadne postanowienia nie będą ograniczać strony w dochodzeniu zadośćuczynienia w celu ochrony swojego prawa własności intelektualnej w dowolnym sądzie właściwej jurysdykcji. Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów nie ma zastosowania do niniejszych Warunków.
- W przypadku Instalatorów zamieszkałych i działających na terenie Unii Europejskiej udział Instalatora objętego Umową w Programie podlega prawu Anglii i Walii i będzie zgodnie z nim interpretowany, chyba że obowiązujące prawo stanowi inaczej.
- Postanowienia ogólne. Instalator nie dokona cesji ani nie przeniesie niniejszej Umowy ani żadnych wynikających z niej praw lub obowiązków, z mocy prawa lub w inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Enphase. Każda cesja, która narusza postanowienia niniejszej Umowy, będzie nieważna. Niniejsza Umowa (w tym stosowny Załącznik lub Załączniki, w zależności od przypadku) stanowi całość porozumienia między firmą Enphase a Instalatorem i zastępuje wszelkie wcześniejsze komunikaty, oświadczeń i umów dotyczących przebiegu transakcji, ustnych lub pisemnych, między Instalatorem a firmą Enphase w odniesieniu do przedmiotu niniejszej Umowy. W celu zmiany postanowień niniejszej Umowy nie można powoływać się na żaden przebieg transakcji lub prowadzenie działalności handlowej. Niewykonanie przez firmę Enphase któregokolwiek z postanowień niniejszej Umowy nie będzie w żaden sposób interpretowane jako odstąpienie od takich postanowień. Jeśli którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy jest niewykonalne zgodnie z zapisem, pozostała część Umowy pozostanie w mocy, a niewykonalne postanowienie zostanie ograniczone lub wyeliminowane w minimalnym niezbędnym zakresie, tak aby niniejsza Umowa pozostała w pełnej mocy, była skuteczna i wykonalna. Żadna zasada wykładni stanowiąca, że niejasności mają być rozstrzygane w stosunku do strony sporządzającej, nie będzie stosowana w związku z wykładnią lub interpretacją niniejszej Umowy.